На главную

Поиск

Еврейский театр

ПУРИМ-2000\2001

(авторы сценария И.Берент, Н.и С.Гуткины)

 

ВЕДУЩИЙ 1:

В тридевятом царстве,

В тридесятом государстве

Жил был царь Ахашверош

Был румян он и пригож.

Любил выпить, закусить,

Красных девушек манить

И гаремы заводить...

 Ведущий 2

Как-то раз на пир честной

Царь вельмож позвал с собой.

Он удобно развалился,

Инда с трона не свалился

И в кампании такой

Похвалился он женой .

ЦАРЬ:

Да…. Жена не молодица,

Но она и впрямь царица

Высока, стройна, бела,

И умом, и всем взяла

Но... С белой ручки не стряхнешь

И за пояс не заткнешь

 Вельможи: Что же ...слушает тебя?

Царь (слугам) Что я - царь или дитя?

Эй, позвать ее сюда!

Пусть явится на глаза.

И гарем мой приведет

Веселись, честной народ!

Сцена 2 В спальне царицы.

Ведущий: В эту пору и без дела

Вашти в зеркальце глядела.

Разговор с ним завела

И вопрос свой задала.

Вашти:

Свет мой, зеркальце, скажи

Да всю правду доложи,

Так ли, мне скажи, хорош,

Мой супруг Ахашверош?

Ведущий: А ей зеркальце в ответ

Голос:

Он прекрасен, спору нет,

Но живет без всякой славы

Среди пальмовых ветвей

Тот, что все ж его милей -

Да к тому же он еврей!

Вашти: Это что же за напасть...

Ведь кругом - евреев власть,

И куда не посмотри:

Окружают нас они.

Мало было нам Чубайса, Кириенки,

Уренсона...Оказался и Немцов...

Вовсе не из простачков.

Посидел... и был таков

Слава богу, Примаков...

Вроде ...не из дураков!

И к тому же не еврей..

Водит дружбу с Арафатом

И с Хусейном он знаком

Пили брудершафт когда-то...

А слыхала вроде я,

Что и Примаков - змея,

А фамилия другая,

Верить никому нельзя,

Вкругаля все - жидовня!

 Входят слуги:

Царь велел своей царице

На глаза к нему явится!

Показать красу свою!

Станцевать перед народом!

Эдак …(почесывая затылок) танец живота...

Вашти: Прочь пошли

(задумавшись)

Старый вовсе одурел -

Моду вдруг он поимел -

Чтоб царица пред народом

Бедрами вихляла. Сроду

Не было такого - и такому не бывать -

Я - царица, А не ...

Просто так... девица!

(слугам) Эй, вы, где там?

Передайте-ка царю: танцевать я не пойду

Я серьезно говорю.

А для этих милых целей

Передайте мой совет

- Завести кардебалет!

Царь (долго ожидая, грозно):

Ну! Что сказала вам царица?

Где красавица-девица?

Слуга: А царица не придет!

И велела передать, что

“для этих милых целей,

если нужен тут совет,

завести она велела

Из девиц кардебалет...”

Царь: Кардечто? Какой балет?

Что старуха взбеленилась

И не хочет танцевать?!

Гонор женский свой паршивый

Вдруг решила показать

(расстегивает ремень)

Я в ней дурь-то успокою !

Ишь какая подросла И не диво что бела

В тещу, видимо, пошла.

Та такая же была

Так же ветрена, строптива.

Это мне совсем не диво...

(слугам) Вы за ней сейчас идите

И ее сюда тащите!

Царь велел - таков указ!

Если будет вам отказ!

Ведущий: Царь недолго возмущался

Тут же заменить собрался непослушную жену!

Он собрал вокруг диван.

Шика дам! Шика дам!

Порешил его совет и стояли все на том,

Чтоб держать огромный дом

И хозяйством управлять

И супругом дорожить-

Женщине - послушной быть!

Тихой быть и молчаливой.

И, конечно, не строптивой!

 Ведущий: И трубит уже молва: Новая нужна жена!

Все невесты собирайтесь

И получше наряжайтесь!

Ведуший: В том персидском государстве

Жил был славный господин -

Мордехай - еврей, раввин

Так же были у него

Три племянницы всего.

Все равны как на подбор-

Женихов был полный двор,

Но давали всем отпор-

Вот какой был разговор

Ведущий: Раз в шаббатний вечерок

Девушки мечтали

И нескучный диалог тихо завязали.

-- Кабы я была царица, - говорит одна девица, -

То на весь честной бы мир

Приготовила б я пир!

-Кабы я была женой царя Ахашвероша,

То купила б ему на зиму калоши.

Он бы ножки не мочил

И меня за то любил!

Ну, а третья промолчала,

Головой лишь покачала...

Пока были суд да дело

Дверь тихонько заскрипела

И в темницу входит царь -

(протягивает каждой руку и говорит:”Царь!”)

Наш знакомый, государь

Во все время разговора

Он валялся под забором.

“Речь” молчавшей по всему

Полюбилася ему.

Он подумал:

Что за диво! Так скромна и молчалива

Уж давно мы не встречали, чтобы женщины молчали

Видно так тому и быть (показав на Эстер)-

- Ей - моей женою быть!

  Ведущий:

Тут она, моя душа

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

И слезу из глаз пустила

Все от радости большой...

Повалилась головой.

Ведущий:

Год прошел, другой проходит.

Раз к царю министр входит.

Назывался он Аманом.

Проник в доверие обманом.

АМАН:

Чуть свет уж на ногах - и я у ваших ног!

Я попрошу у вас минуточку вниманья

(пьяненький Ахашверош тянется обнять Амана)

Аман: Ах, право, нет! Давайте без лобзаний!

Так вот, здесь есть один народ-

Не курит он по-нашему, не пьет.

Как поклониться, так подняли хай

Особо отличился Мордехай!

Отдай их мне!

Освободи от них страну,

Они уже порядком надоели,

во все пролезли щели,

А в партии, что СПС

Уже евреев перевес

Давай им перекроем кислород

Мне этот надоел народ!

Ахашверош: Аманчик, ты в своем уме ли?

Ведь не проходит и недели,

А ты все новые указы,

Гляди, останешься без глазу!

АМАН:

Вот-то-то, все вы гордецы,

 Спросили бы, как делали отцы,

Учились бы, на старших глядя...

Богдан Хмельницкий нам давал пример

Он был отменный офицер,

Немного, правда, слабовато с головой

Но командир был неплохой

Другие, правда, с паранойей

Весьма достойные цари

Ахашверош:

Амашка, прекрати, не ври!

АМАН:

Тому в истории мы тьму примеров слышим...

И мы свою историю запишем.

Ахашверош:

Ну, ладно, забирай их, так и быть

С евреями мне дружбу не водить.

А должен я свою страну любить...

Ведущий:

Аман недолго собирался -

Кинул жребий в тот же час

И день “13” попался в Адаре-месяце как раз!

Сцена: Мордехай и Эстер

Мордехай: Позор! Тоска! О жалкий жребий мой!

Эстер: Что, дядюшка, случилося с тобой?

Мордехай:

Холера на их головы! Идет война!

Вчера твой муженек совсем спрыгнул с ума!

Амана выслушав, он подписал Указ

И уничтожит через 2 недели нас!

Ну, что стоишь,

Что трудно так понять-

Иди - народ свой защищать!

Эстер:

Но как?

Мордехай: Как! Как! Заладила! Послал же Б-г ума-

Ты мужу своему достойная жена!

Проси его, чтоб отменил Указ!

(Эстер уходит)

Мордехай: Опять все цорес сыпятся на нас!

Сцена. Эстер одна.

Ведущий:

Давно уж жители Шушанны

Спокойно все объяты сном.

Одна печальна под окном

Озарена лучом Дианы

Эстер, бедняжечка, не спит,

И в поле темное глядит.

Эстер:

Три дня не ела я -

Три долгих, долгих дня!

Б-г мой, как похудела я

На что похожа я !

Что я скажу,

С какою целью

Открою душу им свою.

Какому злобному веселью,

Быть может, повод подаю!

Да, правду молвила тогда одна старуха,

Что, не могла дождаться я

Нормального шидуха.

Так нет же - вышла за царя!

И был бы вправду он орлом,

Так, только видимость одна.

Не царского он вида и ума.

Ну, хватит, все, пора!

Ведущий:

Эстер к царю пошла...

Царь в ту пору развлекался

Гогот в зале раздавался!

Вот царица заглянула.

Вот тихонечко кивнула.

Царь ее тут разглядел,

Сесть на трон ей повелел.

Эстер:

Я на этот пир честной

Не звана была тобой.

Скоро я пир созову,

Но тебя я позову

Не один ты приходи... и Амана приводи.

Царь (пьяно)

Что ты, душенька моя,

Не сержусь я на тебя!

Приходи хоть каждый день.

Целоваться мне не лень.

Эту трапезу мою я с тобою разделю.

Как ты скажешь - так и будет.

Ведь у нас такой бюджет

Хватит водки всем в обед. А закуски наберем!

За грибочками пошлем. И солененьких опят-

На зубах они хрустят!

Я к тебе на пир прийду! И Амашку приведу!

Сцена. Царь читает архивные документы с пометкой “ГБ”. Листает. Голова трещит с похмелья.

Царь: Ну, и зелье. Мочи нет

И не мил мне белый свет!

Тут какой-то Мордехай

Спас мне жизнь. Ай-ай-ай!(ошеломленно)

А я ему - квартиру... не давал!

И указ не объявлял,

И спасибо не сказал...

Ну, дошел...

Ну, я нахал! (слуге)

Эй, позвать ко мне Амана!

Входит Аман.

Царь:

Слушай, друг мой, подскажи

Да всю правду доложи,

Службу мне тут сослужи

Аман:

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Царь: А мне как тошно, голова болит,

Пропал куда-то аппетит...

Ну, что мне делать, как мне быть?

Как мне его благодарить. ОН жизнь мою спасал! А я?

Я поступил с ним, как свинья!

Аман

(обрадованно, думая, что речь идет о нем) (вслух):

Так! Так! Подумаем сейчас.

Ты на царского коня(Он в конюшне у меня)

Посади его как раз,

Дай ему богатых свиту!

Денег кучу, два мешка,

Чтоб купил себе тогда острова и города.

Чтобы войско он имел!

Чтоб казной твоей владел!

Чтобы подписал бюджет и давал бы всем обед!

(в сторону)

Правил если б я страной!

Всех евреев с глаз долой.

А тебя, мой дорогой, дуй в Барвиху на покой.

Хорошо бы воспаленье или язву наконец!

Чтоб загнулся царь-отец! (вслух)

Кто же, кто же, тот мудрец? Благодетель, образец?

Ахашверош.

Это душка - Мордехай.

Ну, иди, все исполняй.

Как сказал, пусть будет так.

Нам спасителю не жалко

И последнее отдам.

Как налоги соберу, так опять плясать пойду!-

А наступит Новый год -

Чтобы не было хлопот,

Я на пенсию пойду.

Заживу в кругу семьи.

Были б денежки целы!

Ведущий: Делать нечего.

Аман, вспоминая всех святых, матерей перебирая,

Поплелся за Мордехаем.

ПИР у ЭСТЕР

Ведущий:

Пушки с пристани палят.

Гости все к Эстер спешат.

Царь давно уж протрезвился и в одежды нарядился.

Чисто вымылся, побрился.

И с царицей молодой сел за стол просторный свой.

Рядом с ним сидел АМАН.

Он порядком был уж пьян.

Замышлял он новый план,

Как царицу извести.

Он тихонечко сопел.

На Эстерочку глядел.

Аман Эстер: Скушай яблочко, мой свет.

Так оно свежо, румяно. Соку свежего полно.

Зубки белые свои ты в него скорей вонзи!

Ведущий:

Говорит Эстер упрямо:

Эстер: Я Аману не реклама.

Зубки белые твои так похожи на клыки.

Если хочешь на тот свет,

Скушай яблочко в обед.

Эстер (царю): Вот спасибо, что пришел,

Друга “верного” привел.

Но тебе скажу лишь я -

Друг твой верный, он - змея!

Царь: Что я слышу, Что такое? Что ты, душенька моя?

Эстер:

О, царь! Спаси меня и мой народ!

Злодей Аман, он всех нас перебьет!

Что мне скрывать? Жена твоя - еврейка!

А Мордехай - он дядя мне!

Мы все родня!

Одна семья!

Весь мой народ!

Послушай, не казни ж меня!

Он тот, кто жизнь тебе спасал!

Он тот, кому ты почести воздал!

Так неужели после этого, Б-г мой,

Ты утвердишь приказ жестокий свой!

Не за себя прошу!

Моя судьба уж решена. Неосторожно поступила я.

Но мой народ! ОН заслужил судьбу другую!

Прошу тебя! Я так тоскую!

Ахашверош: Я удивлен! Я поражен! Эстерушка!

Так ты еврейка.

А Мордехай, что ходит в тюбетейке -

Он дядя твой! Ну и дела!

Я видел его раза два!

Куда моя смотрела голова! (слугам)

Аман:

Пусть эта женщина закроет рот свой на замок!

Царь: Молчи, устал я слушать, Досуг мне разбирать вины твои, щенок.

Так в кандалы Амана! И в тюрьму!

Он чуть не погубил мою жену! И если завтра буду я не пьян!

Повешен будет за уши Аман!

И за другие может быть места - его и всех его щенят!

Там целый выводок! Он очень расплодился

С тех пор как выгодно женился!

Пора ему, Аману поделом!

(веселая музыка, танец)

Ведущий: И вот конец истории. Лехаим!

Простите что не выдержан был стиль!

И в жанре полная кадриль!

Но сколько продолжается наш мир!

Так с той поры в весенний праздник ПУРИМ

Играем мы веселый ПУРИМШПИЛЬ!

Веселая музыка, танцы продолжаются.

Рисунки костюмов разработала Алена Писная, методист ЦЕОУ

http://www.purim.8m.com/purim1.html

* Миниатюра, изображающая царя Ксеркса I (Ахашвероша) сидящим на троне в окружении министров и советников. Эта миниатюра - из книги "Ардасир", написанной на еврейско-персидском языке в 1332 г. и описывающей события, изложенные в Книге Эстер.

"А царь восседает на царском троне в царском дворце". Настенная роспись из синагоги в Дура-Эйропос (современная Сирия, III век н. э.): рядом с Ахашверошем сидит царица Эстер, вокруг и позади царя - его министры, а слева от него - Аман.

http://www.istok.ru/cards/feb28-0958235202.shtml

Спасительный смех (по материалам журнала «Отцы и дети»)

Трудно сегодня представить, что еще каких-то 13-15 лет назад для граждан СССР невинная шутка, в которой чуть просматривался политический акцент, могла быть чревата вполне серьезными последствиями. Если в литературном произведении или театральной постановке содержалась едва заметная двусмысленность или просматривался какой-то намек на актуальные события, то это оценивалось, как проявление особого мужества со стороны автора или режиссера. О таком произведении говорили, его передавали из рук в руки, обсуждали. Сейчас это кажется наивно. Наши уже взрослые дети никак не могут понять, что же нас так восхищало. А тогда… Москва 80-х.

Выезд практически прекращен. Среди отказников ходят упорные слухи, что скоро документы с ходатайством о выезде на постоянное жительство перестанут принимать, а это значит, что не останется даже надежды, а ведь все мосты уже сожжены. КГБ постоянно вызывает активистов еврейского движения на «беседы», которые для некоторых означают начало процесса посадки. И все же евреи не прекращают шутить. Придумывают анекдоты, поют веселые песни и каждый Пурим ставят спектакли-пуримшпили. Первыми в Москве в те годы предложили возобновить замечательную традицию пуримшпилей Леня Вольвовский и Миша Нудлер.

Был 1976 год. Первоначально постановки спектакля планировались в рамках самого праздника Пурим, как это, собственно, и соответствовало традиции - в день праздника устраивать театрализованное представление на тему Книги Эстер. Первые зрители были немногочисленны, и представление ограничивалось одним спектаклем. Но уже на следующий год начались «предварительные заявки». Стало понятно, что это действительно нужно. Нужно собираться вместе, вспоминать свою историю и, конечно, смеяться.

Первые годы спектакли больше всего напоминали капустники. Все участники придумывали что-нибудь забавное, переделывали известные советские песни, разыгрывали практически не связанные между собой сценки. Но постепенно пуримшпили стали превращаться в неотъемлемую часть жизни отказников. После 80-го года отказ в выезде на постоянное жительство стал куда более обычным делом, чем разрешение. Соответственно и состав участников спектаклей стал постоянным. Впрочем, и зрителей тоже. Во всем можно найти свои положительные черты. И мы шутили, что благодаря советской власти мы наконец получили слаженный коллектив. Это позволило превратить капустники в настоящие спектакли. Костяком «труппы» был самодеятельный ансамбль еврейской песни.

Постоянные участники ансамбля - Женя Финкельберг, Игорь Гурвич, Клара и Саша Ланцманы, Кира Разгон, замечательная скрипачка Алла Дубровская и гитарист Саша Межиборский - постоянно собирали песни на иврите, все, что только было возможно. Разбирали слова со случайно дошедших до нас кассет и пластинок из Израиля, и потом песни исполнялись на домашних концертах или знаменитых конкурсах еврейской песни, ежегодно проходивших на праздник Суккот в подмосковном поселке Овражки (конкурсы продолжались несколько лет, пока власти не ввели фантастическое требование - желающие собраться большой компанией в лесу должны были получить специальное разрешение, которое нам, конечно, никто не думал выдавать, зато под предлогом отсутствия такового несанкционированные «сборища» разгонялись).

Все спектакли проходили под аккомпанимент этого ансамбля. Были и характерные актеры - Лева Щеголев изображал злодея Амана, а его сестра, красавица Ирина, из года в год была блистательной Эстер. Добродушный остряк Саша Островский не сомневался, что ему по праву старшинства принадлежит роль царя Ахашвероша, а аскетичный Игорь Гурвич, всегда старающийся напомнить нам, что наша цель не только посмеяться, но, главное, донести до зрителя мораль пуримской истории, естественно мог быть только Мордехаем. Для меня, как для автора сценариев, это сильно облегчало задачу. Было совершенно понятно, кто что может сыграть, какой текст для кого лучше подходит.

Все-таки наш неизменный энтузиазм никак не заменял профессионализма, и заставить кого-то произносить несвойственный ему по духу текст было совершенно невозможно. Кстати, все попытки профессиональных режиссеров как-то облагородить нашу труппу и сделать настоящую театральную постановку всегда проваливались. Ну никакого общего языка между энтузиастами и профессионалами не находилось, несмотря на обоюдные симпатии и усиленные старания. Но наши благодарные зрители и так нас принимали «на ура».

Конечно, скучно было бы каждый год делать одно и то же. Но жизнь сама подсказывала нам новые сюжеты и неожиданные повороты. В ход шло и обыгрывалось все - истории из жизни отказников, газетные статьи, слухи и бесконечные наши полуночные споры и дебаты. Чего чего, а последнего хватало: должны ли евреи заниматься только узконациональными проблемами или нужно связываться с диссидентским движением, надо ли в условиях Советского Союза восстанавливать и развивать еврейскую культуру или сосредоточиться только на борьбе за свободу выезда? Что лучше, сидеть тихо или «выйти на площадь»?

Можно сказать, что материал для каждого следующего пуримшпиля начинал собираться уже в конце предыдущего, и в итоге спектакли были как бы годовым отчетом об основных событиях «отказной» жизни за «истекший период». Да и не только «отказной». Все то, что происходило в мире, что волновало и будоражило, вселяло надежду или повергало в отчаяние, находило отражение на нашей маленькой сцене. Кстати, несколько слов о сцене и зрительном зале. Разумеется, ни о том, ни о другом даже речи не было. Сценой служила перевернутая дверь, снятая с петель и положенная на два стула.

Очевидно, что ни о какой динамике в таких условиях говорить не приходилось: малейшее нарушение равновесия - и все неустойчивое сооружение грозило перевернуться, что иногда и случалось, вызывая незапланированные взрывы хохота у зрителей и ужас, сопровождающийся различными экспромтами, у актеров. А зрительным залом служила, естественно, частная квартира. Особого слова заслуживают хозяева этих квартир. Не много находилось таких отчаянных, которые готовы были пренебречь пристальным вниманием КГБ, жалобами соседей, возможными неприятностями и запустить в свое малогабаритное жилище наш балаганчик с неограниченным количеством зрителей.

Как правило, в квартиру вмещалось не больше сорока человек, которым приходилось стоять, тесно прижавшись друг к другу, как в автобусе в часы пик. А в подъезде и во дворе дожидались очереди следующие. Нередко на одной квартире давалось по три спектакля подряд. А затем очумевшие актеры, хлопнув по рюмке и закусив гоменташем, ехали на другую квартиру, находившуюся на противоположном конце Москвы, где им полагалось дать еще парочку представлений. Традиционно первый спектакль проходил в сам праздник Пурим у Инны Моисеевны Бодановой, жившей у метро Юго-Западная. За ее квартирой так и закрепилось название «Юго-Запад» - все знали, о чем речь, и не надо было диктовать адрес.

Впрочем, и кгбэшникам адрес был не нужен - обычно к нашему приходу во дворе уже дежурили несколько откровенно официальных машин и, конечно же, толпа всезнающих старушек. Почему-то считалось, что первое представление самое опасное, и на него актеры всегда ехали, имея при себе смену теплого белья и зубную щетку - так, на всякий случай. Случалось, что и к хозяевам других квартир накануне спектакля заходил участковый и строго предупреждал о возможных последствиях, но не было ни одного случая, чтобы кто-нибудь в итоге отменил назначенное у него представление. А теперь представьте, какой сценарий можно было сочинить, чтобы он соответствовал заданным условиям: эмпирическим путем было установлено, что максимальное время, которое актеры могут продержаться на шатающейся сцене, зрители способны дышать и смеяться, будучи плотно притиснутыми друг к другу, а ожидающие на лестничной клетке терпеть упреки соседей - это не более 40 минут.

Необходимо было учитывать, что часть зрителей прекрасно знает Мегилат Эстер и улавливает любые параллели и ассоциации, а другая часть совсем не понимает, о чем речь, - ведь к нам на спектакли приходили даже те люди, которые боялись вслух произнести слово «еврей» или «синагога». Приятно было видеть, как их настороженные, отчужденные лица постепенно оттаивают, как они начинают вместе со всеми хохотать и к концу спектакля чувствуют свою сопричастность происходящему на сцене. Для некоторых именно посещение пуримшпилей стало первым толчком к осознанию себя частью еврейского народа, толчком к выезду в Израиль.Смех побеждал страх.

Однажды по ходу спектакля Аман стучал в дверь школы Мордехая и именем закона требовал его впустить. В этот момент раздался настойчивый звонок в квартиру. Увлеченные зрители были уверены, что разыгрывается запланированный эпизод. Участкового милиционера и сопровождающее его лицо «в штатском» встретил взрыв дружного хохота. Но даже, когда стало понятно, что все взаправду, актеры не прервали спектакль, а зрители продолжали смеяться. Непрошенные гости потоптались в коридоре и, попросив не шуметь, ушли. Были у нас и споры.

Помню, в 1982 году, когда мы впервые попробовали сделать из Пуримшпиля цельный спектакль, некоторые участники заявили, что в этом году ожидается приход Мессии и поэтому сценарий должен быть серьезный и философский, а вовсе не шутовской. (В нашем сценарии действие разворачивалось на фоне сокращения штатов - почему-то в тот год эта была модная тема - в одном из персидских учреждений, где директором был Ахашверош, а его заместитель Аман пытался сократить всех евреев). Спорили мы несколько дней, а потом, как и положено в демократическом обществе, решили вопрос голосованием. И, конечно же, победило чувство юмора, за что зрители нас отблагодарили огромным количеством заявок на повторение спектакля. Собственно, с этого года установилась специфическая московская традиция - праздновать Пурим вплоть до начала Песаха, и практически весь месяц актеры давали по несколько представлений в день.

К этому времени наша группа была уже не единственной. Ставились очень трогательные спектакли в подпольных еврейских детских садах, появились пуримшпилеры в Ленинграде, Харькове, Риге, были даже гастрольные поездки, хотя именно контакты между городами вызывали особенно пристальное внимание властей. Пуримшпильные шутки и песенки потом еще долго цитировались. И когда в одну из постановок мы внесли тему трагедии расставания с близкими людьми (речь, естественно, шла о возвращении в Иудею из Персии по особому указу царя Кира), зрители нас упрекали: «Пересерьезнили спектакль.»

Потому что людям хотелось смеяться, смеяться назло всем тем, кто в мартовскую слякоть дежурил у подъезда, пытаясь одним своим видом нас запугать, назло тем, кто думал, что держит в руках нашу судьбу. А мы веселились и значит не боялись и не сдавались. Конечно, наш юмор был сиюминутный и предназначался для узкого круга знающих ситуацию. Трудно объяснить непосвященному, почему слова из песни Амана, объясняющего Ахашверошу, за что евреев надо уничтожить, например такие: Они себе придумали какой-то там кашрут И брезгуют в пресидской есть пельменной. Сюда оттуда кубики бульонные идут, Их варят - за версту несет изменой… - вызывали не просто улыбку, гомерический хохот.

А дело было в том, что иногда международные еврейские организации присылали отказникам посылки с кошерными продуктами, в частности, с концентрированными супами. И незадолго до Пурима в одной из центральных газет появилась огромная разоблачительная статья об отказниках, где, кроме всего прочего, говорилось, что евреи продают родину за синтетические шубы и бульонные кубики. Как правило, такого рода статьи были заявками на новую волну преследований. Что же нам было делать - дрожать, забившись в угол, или смеяться? Мы выбирали смех. И смеялись мы не только над теми, кто нас запугивал, но и в первую очередь над самими собой: над своей нерешительностью, забывчивостью, неумением извлекать из истории уроки, ведь история Пурима многовековой давности оказалась такой похожей на все, что происходит с нами сегодня.

И, как и тысячелетия назад, один из основных источников наших проблем - наши бесконечные споры и раздробленность. А с раздробленным народом очень легко справиться. Вот и объясняет жена Амана Зерешь, как приготовить деликатесное блюдо «евреи заливные»: Их накрошить сперва на маленькие группки И, ложью наперчив, крутить, как в мясорубке. Вбить пару сплетен, хорошо бы сдобрить трусом, Шантаж, наветы, провокации - по вкусу. В холодном маринаде из надежд и страха Выдерживать до мягкости в районе паха. И на стенанья невзирая, непреклонно Уничтожать их, подавая порционно. Так ч т о же нам делать, если мы все такие разные, у нас столько мнений, столько разногласий. Зато хорошей шутке мы радуемся все вместе. И есть надежда, что, может быть, именно наш неизбывный еврейский юмор, наше умение посмеяться над собой и обратить в анекдот любую, казалось бы, безнадежную ситуацию позволит нам еще долгодолго оставаться самым древним народом на земле. Роза Горелик

© Copyright IJC 2000. Designed by Internet-Project

Rambler's Top100