На главную

Поиск

Еврейский театр

СЦЕНЫ ИЗ СПЕКТАКЛЯ “ПОМИНАЛЬНАЯ МОЛИТВА” (по повести Шолом-Алейхема «Тевье-молочник»)

Cцена “Перчик и Тевье”

Тевье ... Боже милосердный, я к тому, что если тебе было угодно создавать сперва бедных, а потом богатых, то я был готов встать во вторую очередь... мне не к спеху! Как говорится, лучше последний на свадьбе, чем первый на похоронах... И кому было б плохо, если бы я был богат? не сказано ли в Писании: “Рука дающего, да не оскудеет!”...

И будь я хоть трижды богач Ротшильд, все равно ходил бы в этом рваном камзоле и старых сапогах...не доить же коров во фраке?..(Ржанье коня) Лошадь смееется...(оглянулся) Нет, коняка, хорош был бы Ротшильд, если бы вышел запрягать тебя в цилиндре и лаковых штиблетах. Да еще гаркнул по-французски “Цыц, холера на твою голову!” (задумался) А как же будет по-французски ”Цыц, холера!”...Не знаю. Поэтому все в мире правильно...Ротшильд - это Ротшильд, Тевье - это Тевье, а лошадь - лошадь! И сказано в писании: ”Не по своей воле живет человек!”(улыбнулся) Впрочем, Боже, что я толкую Тебе о Святом Писании? Кто из нас читал, а кто диктовал?.. .

(в конце монолога на дороге появился Перчик, молодой человек в студенческой фуражке и со связкой книг в руках. несколько секунд с улыбкой наблюдал за Тевье.

ПЕРЧИК. Между прочим, “цыц” будет “цыц”!

ТЕВЬЕ. (оглянулся) Вы это кому, молодой человек?

ПЕРЧИК. Никому. Просто так говорю: и по-французски “цыц” будет “цыц”, а “холера” - “холера”!

ТЕВЬЕ. Вот как. Интересно. не каждый день встретишь на дороге образованного человека. Откуда шагает такой умный паренек?

ПЕРЧИК .. Паренек шагает издалека.

ТЕВЬЕ .. Вижу по башмакам. А если по фуражечке, то, наверное, из самого Киева?

ПЕРЧИК. Верно, рэб Тевье.

ТЕВЬЕ. А если и меня по имени знаете, стало быть, родом из здешних мест?

ПЕРЧИК. Родом, рэб Тевье, я из той деревни, где много вопросов задают и вопросом на вопрос отвечают.

ТЕВЬЕ. Значит, наш, из Анатовки.Я и смотрю- лицо знакомое. Не иначе думаю, отца паренька знал.

ПЕРЧИК. Знали, рэб Тевье.

ТЕВЬЕ. Кто ж таков? Чем занимался?

ПЕРЧИК. Отец говорил, дело мое - табак, деньги - дым!

ТЕВЬЕ Перчик-папиросник? Как же.. Как же.. Хороший был человек, царство ему небесное. Сам не курил и другим не советовал...Оттого и по миру пошел со своей табачной лавкой. Но вижу, кое-что оставил, раз сын в университетах учится.

ПЕРЧИК. На кое-что не проживешь. Поэтому иду в деревню подработать.

ТЕВЬЕ -Хорошее дело. В Писании сказано: Всяк своим трудом кормится”. Только смотрю, для деревенского труда не очень ты годен. Руки гладкие...

ПЕРЧИК. Зато язык в мозолях. Им и прокормлюсь. Учительствовать буду . .. Детей учить... У Вас есть дети?

ТЕВЬЕ Этим богатством Бог не обидел. Пятеро.

ПЕРЧИК. Ну, вот и возьмите. Много не попрошу: харчи да ночлег...

ТЕВЬЕ. (замялся) Харчи не жалко. Лишняя тарелка стол не перевернет. А вот ночлег... Тут подумать надо. Дочки у меня! Три на выданье...Пусти козла в огород, он зараз научит капусту крошиться.

ПЕРЧИК. Мудрый вы человек, рэб Тевье... Только жаль и я анатовский...Закон знаю: “Вошел в чужой дом, садись, где стул поставят”...

ТЕВЬЕ. А как жизнь в Киеве - не стоит на месте?

ПЕРЧИК. В Киеве мы добились кое-каких прав. Городовой нам честь отдает и обращается как положено: Господин студент!”

ТЕВЬЕ.. Где Киев, где мы?..Не сказано ли в Писании: ”Всяко место - свой порядок!”

ПЕРЧИК. Порядок будет, когда восторжествует свобода и когда не станет ни бедных, ни богатых.

ТЕВЬЕ. А кто же будет?

ПЕРЧИК. Равоправные люди.

ТЕВЬЕ. Во как! Хорошо! Ну, с бедными я договорюсь, а вот с богатыми- не уверен. Куда ж их богатство денется?

ПЕРЧИК. Поделим на всех поровну.

ТЕВЬЕ. Умный вы человек, Перчик, многому, видно, в университетах научились. Только я вам так скажу, чужое поделить - не великая мудрость! Попробуй свое отдать!...

ПЕРЧИК. А чего у меня есть? Пожалуйста(вынул книги) Теперь они общие.

СТЕПАН и ГОЛДА

СТЕПАН. Здорово, соседи!

Голда (продолжая орудовать с тестом).Здравствуй, Степан!

Степан. Не вовремя?

Голда. Глаза есть, решай сам.

Степан. Голова трещит.

Голда.Степан, сразу говорю: в доме ни грамма.

Степан. Раскалывается башка....Ну, хоть, поворожи, Голда!.

Голда. Степан, ты видишь, руки заняты?..Суббота на носу.

Степан. К тому и говорю. Расхвораюсь, а кто вам завтра коров доить будет?

ГОЛДА (перестала месить) Ох, горе мое, (вытирает руки) Садись на стул (Дочери) Хава, займись тестом.

Степан садится на стул, закрывает глаза. Голда встает сзади, простирает руки над ним, начинает что-то бормотать)

Хава. Дикость какая-то. В наш век - ворожба!

Степан. Цыц. Мать не учат!

Голда. Молчи, Степан, думай о приятном.(Бормочет заклинание) Цейтл, печь дымит.

Цейтл. Вижу.(раздувает огонь)

Степан. Сырые-то потом кладут. ..Сперва щепочки...

Голда. Степан, думай о приятном...(бормочет)

(входит Годл с ведром воды)

ГОЛДА. Наконец-то...За смертью хорошо посылать!

ГОДЛ. Знаешь, мама, кого встретила? Менахем-Мендла...Родственника...

Голда. И что?

ГОДЛ. Сказал, что придет к нам....

Голда. Только его не хватало. Тебя за чем посылали? За водой или за родственником?

Степан(открыл глаза) Кто такой Менахем?

Голда ( с раздражением) Степан, не думай о нем, думай о приятном!

(выходит Менахем Мендл- мужчина городского типа в сюртуке и шляпе)

МЕНАХЕМ. Мир дому сему!

Голда. Спасибо на добром слове. Извините, у нас кавардак, канун Субботы.

Менахем. Все понимаю. А где Тевье?

Голда. Где бывают люди на закате? Работают.

Менахем. Все понимаю. Я тоже очень занят.(садится)Может быть, и хорошо, что его нет.

Голда. Извините, Менахем, не могу уделить вам ни минуты, лечу соседа (бормочет заклинания)

Менахем. На здоровье. Он мне не мешает. (закуривает сигарету)У вас не курят?

Голда. Теперь курят.

Менахем (взял из чашки изюм)Где вы берете такой крупный изюм? Голда.

Это вы берете. Мы покупаем.

Менахем. Резонно. Так вот, Голда, у меня к вам дело. Начну издалека.Как вы думаете, чем я сейчас промышляю?

Голда. Откуда взять бедной женщине, чем промышляет такой удачливый коммерсант? Наверное, торгуете воздухом или прошлогодним снегом?...Наверное, разбогатели? Видела я как-то вашу жену. Глаза заплаканы. Наверное, от счастья...

Менахем. С такой женщиной говорить, надо сперва хорошо подпоясаться...Не буду издалека. Начну с середины. Да. Был я страховым агентом, был и на Одесской бирже, был и в Киевском остроге...Но теперь все.! С прошлым покончено! Теперь у меня в руках настоящее дело...И оно будет интересно для вас. Я - сват.

Голда(вздрогнув) Кто?

(девочки с любопытством уставились на Менахема)

Менахем. Я же говорил, вы заинтересуетесь, - Я- сват! С тем и пришел.

Голда(дочерям)Ну, дети, марш во двор! (Дочери робко выходят)И не подслушивать ! (трогает Степана) Степан, голова прошла?

(Степан храпит)

Менахем. Бог с ним. Он нам не помешает. Так вот, Голда, я вами расскажу, как стал сватом.Начну издалека...

Голда, Умоляю, Менахем, начните с ближнего края.

Менахем. Хорошо. Вообще-то такой разговор надо начинать с хорошей закуски и рюмки водки..

Голда. Тише. Степан проснется.Умоляю, Менахем, говори...

Менахем. Хорошо. Так вот, Голда, после того как я вышел из острога, куда, как вы знаете, попал по недоразумению, и по той же причине вышел, я поселился в Киеве на одной квартире...А у хозяйки был дядя-сват. Некто Лебельский, может быть, слышали? Всем сватам - сват!... Король! Половина всех счастливых браков - это его работа...Если есть хоть одна невеста в Виннице или хоть один жених в Таганроге - он их найдет- и без промаха - дуплетом в угол!..

Голда. Лебельский - это Лебельский. При чем здесь ты?

Менахем. При том что он умер.! (Голда вздрогнула) Что делать, мадам Голда? Такова жизнь. Человек что столяр. Столяр живет-живет и умирает. И человек тоже...Так вот. Лебельский уходит в лучший мир, а его пожитки переходят моей хозяйке...А хозяйка, надо вам сказать, имела ко мне симпатию! Что можно понять... Я всегда при бабочке и пахну хорошим табаком...Так вот она вдруг и говорит: Менахем, а не сгодится ли вам э

то?(достает пачку бумажек, напоминающих колоду карт)

Голда. Что это?

Менахем. Клад! Клондайк!Есть такое место в Америке.Там золота, что у нас куриного помета...Называется это на нашем светском языке - “шпаргалы”...Тут все. Женихи, невесты, вдовы, вдовцы, бери сверху - не ошибешься...(тасует колоду) Например, (читает) “Вильна. Семен Мальдонис.. При очках, но видит хорошо...Наполовину немец. Ждет того же”...Снимите карту, Голда!

Голда. Подождите, Менахем, Какое это к нам имеет отношение? Где Вильна? Где Анатовка?

Мсенахем. Голда! Я похож на идиота? Нет! Этого даже мои враги не считают....Я знаю, то вы бы хотели местный материал. ..Снимите карту! (Голда нерешительно берет бумажку) Читайте!

Голда. Я не умею.

Менахем. Тогда послушайте грамотного человека...”Анатовка. Мясник Лейзер-Вольф. Вдовец при крепких деньгах. Ищет девушку из хорошей семьи. Вот почему я приехал в эту Богом забытую деревню. Я нашел ему в Бердичеве из хорошей семьи...Она, правда, чуть хромает, но в этом тоже есть шарм - не убежит на сторону...И вот я прихожу к нему, делаю предложение, а он мне говорит:”Менахем, зачем далеко, когда есть близко?..Если вы хотите устроить все счастье, сосватайте мне дочку Тевье - Цейтл...Я из-за нее не сплю ночей..Она приходит ко мне в лавку и уносит мое сердце”...Прошу обратить внимание, простой мясник, а выражается поэтично..

Голда. Да вы знаете, сколько ему лет?

Менахем. Что значит “сколько лет” для мужчины? Наши предки жили по пятьсот...

Голда. 500 лет она с ним не выдержит. И потом, Тевье его не любит...

Менахем. Что значит “Тевье не любит”? Кому нужны его чувства?

Голда, вы хотите для дочки богатого мужа или нет?

Голда. Какая мать не хочет счастья дочери?

Менахем. Ну?

Голда. Тевье не захочет мясника. Тевье хочет образованного...

Менахем. Образованный в округе я один, но я уже женат. Поэтому не будем искать золота в кармане с дыркой...Пусть Тевье сходит к мяснику. Тот ждет его для разговора...

У мужчин это просто. Сядут за стол, посмотрят друг другу в глаза. Нальют рюмку водки...

Степан (проснувшись) Что вы говорите: сядут за стол?

Голда (Менахему) Я же просила- тише! Ну, как Степан, прошло?

Степан (потрогав голову) Отпустило. Руки у тебя, Голда, золотые...Что ж вы говорите “за стол”

Голда. Ничего не говорим. Все! Разговор кончен.. У меня тесто в печи кричит...(бросилась в печи)

(Открылась дверь, в дом заглянул Мотл. Он взволнован)

Мотл. Добрый день!

Голда (возясь у печки) Добрый день, Мотл!

Мотл. Реб Тевье еще не пришел?

Голда. Как видишь.

Мотл. У меня к нему разговор.

Голда. Слава богу, не ко мне. Мотл, умоляю, подожди во дворе, иначе мы останемся без ужина.

(Мотл поспешно исчезает)

Менахем. Кто этот юноша?

Голда. Честный портной. Портняжка....

Менахем. Женат.

Голда. Кто за него пойдет? Ни кола, ни двора..

Менахем. А в перспективе?

Голда. А в перспективе - больная мама...

Менахем. Жаль...У меня есть одна вдова в Житомире...Хочет молоденького.

Голда. Вы же его видели, Менахем..Есть у него силы на вдову?

Степан. Ну, ладно...Я пойду, что ль?

Менахем. Степан, а ты женат?

Степан. А то как же?

Менахем. А дочери у тебя есть?

Степан. А то как же? !

Менахем. Тогда у меня до тебя тоже есть разговор...

(Менахем-Мендл и Степан уходят. Появляются дочери и Мотл, молча начинают расставлять стол. Цейтл отволит Голду в сторону)

Цейтл. Мама, зачем он приходил?

 

Голда. Я же просила - не подслушивать.

Цейтл. Так нельзя, мама. Я взрослый человек.

Голда. Девушка не должна этим хвастать, дочка...(бросается к печи, достает противень с пирожками)

Цейтл(отводит в сторону Мотла)Все точно...Это был сват...Ты сегодня же должен поговорить с отцом.

Мотл. Цейтл .... Я как раз собирался...

Цейтл. Год собираешься...

Мотл. Но пойми, так не принято...Жених сам себя не предлагает.

Цейтл. Еще пару дней и будет поздно...Если отец кому-то даст слово- все!

Мотл. Я же говорю - сегодня...У меня есть повод ...(шепотом) Я ему сшил пиджак!

Цейтл (испуганно)Мотл, этио - большой риск. Вдруг не подойдет...

Мотл. Подойдет. У - меня верный глаз.

Цейтл. С чего ты взял?

Мотл. Раз я выбрал тебя...

(во дворе слышны голоса, фырканье лошади)

Голда. Явился, наконец...

Хава. Да еще не один. С ним какой-то парень....

Голда. О, господи! Не дом - проходной двор!(достала из печи противень с пирожками)

(входит улыбающийся Тевье, а с ним Перчик)

Тевье. Всем доброй Субботы! Голда! - У нас гость!Знакомьтесь: это моя жена, это - мои дочери, а это...(нерешительно смотрит на Мотла)

Мотл. Я так...на минутку...Тевье. Это - Мотл. Он “ так...”на минутку”...А это Перчик! Вы его, наверное, помните...Когда-то в детстве вместе играли. А теперь, дети, он вас будет учить. и ни чему-нибудь, а франуцузскому...Перчик, скажите что-нибудь людям на известном вам языке...

Перчик.Бонсуар, мадам, энд месье...Же сюи тре оре ву вуар...

Тевье (восторженно)А?! Почище соловья...Вся деревня лопнет от зависти...

Голда(ставит на табуретку таз, берет кувшин с водой)Остынь, Тевье, остынь. Умой лицо, а заодно и голову.

Тевье. Все переодеваются... Справляем субботу!(Все расходятся. Тевье, фыркая, моется над тазом)

Голда(тихо) С ума сошел! Приводить в дом мужчину.

Тевье. Он местный. Он знает закон...

Голда. Мужчина есть мужчина. Он за себя не ручается.

Тевье. Голда, тихо! Я ему сказал”Да!”. Мое слово - все!

(Вытирается, надевает чистую белую рубаху)

Голда. Сегодня приходил человек от мясника Лейзера, просил, чтобы ты зашел для разговора...

Тевье. Знаю я его разговор. Хочет купить мою бурую корову. Не дам!

Голда. Он не сказал про корову. Он сказал: для важного дела.

Тевье. Знаю его дела! Купить задешево, убить запросто, продать задорого...не дам!

Голда. Тевье...

Тевье. (строго) Голда! Я сказал!(подходит Мотл со свертком под мышкой)

Мотл. Реб Тевье, у меня к вам тоже разговор...

Тевье. Не сейчас, Мотл. С разговорами мы не доберемся до стола. Солнце село, а я еще не одет...

Мотл. Я к тому говорю...(разворачивавет сверток) Вот. Это для вас.

Тевье. Что это?

Мотл. Пиджак.

Тевье. Мотл, я не заказывал...

Мотл. Это сюрприз. Первый сюрприз. Второй скажу, когда примерите...

Голда. Он же из разных кусков, Мотл...

Мотл. Голда, я - бедный портной. У меня нет денег на дорогое сукно...Но лучшие лоскуты я пустил в дело. Наденьте, реб Тевье.(Тевье с трудом влезает в пиджак, тот ему явно мал)

Мотл. Живот, живот втяните, реб Тнвье...(с трудом застегивает пуговицу)

Тевье (тяжело дыша) Ну, как?

Голда. Что ты меня спрашиваешь? Человек старался, значит - спасибо...

Мотл. А по-моему, хорошо! Рукава потом чуть наставлю...А теперь, реб Тевье, второй сюрприз, только я хочу, чтобы сперва собрались все. Вся ваша семья.

Тевье(хрипит) Говори скорей, Мотл, я же застегнут...

Мотл. Все, все сюда!(входят дочери и Перчик)Послушайте меня, я хочу сказать вашему отцу важное слово...

Тевье(хрипит)Говори, холера тебя подери!

Мотл(страшно волнуясь) Реб Тевье! Голда! Я - простой человек. Я - бедный человек!..Я...(Треск. Пиджак лопнул по швам)

Тевье. Я предупреждал...

Мотл( в отчаянии) Я - несчастный человек! Если у портного нет денег даже на хорошие нитки, он не портной!...Ему лучше вообще не жить!(пробирается к выходу)

Цейтл (останавливает его, тоже в отчаяниии) Папа! Мама! так же нельзя! Он старался! Останься, Мотл!

Тевье (успокаивает Мотла)Ну, ты мужчина или же кто? Будем считать, что это жилетка!...Не все сразу! Сказано в Писании: “Б-г создал все сущее не за один день!” Мотл. Когда я куплю швейную машинку...

Тевье. Тогда и поговорим. Все! А сейчас - за стол! У нас Суббота или нет? Женщины, отойдите, я должен помолиться (покрывает плечи тфилин, тихо молится)

Голда. (подходит) Тевье!

Тевье. Я сказал - женщинам отойти!

Голда. Но я же не досказала. Это - важно! (Тевье молится)

Приходила бабушка...

Тевье. Чья?

Голда. Моя!

Тевье(вздрогнув) У тебя жар, Голда? Бабушка умерла 20 лет назад...

Голда. Потому и говорю: важно! ...она пришла ко мне во сне...

Тевье. Тьфу! Уйди, женщина!...

Голда. Послушай, это - знак ! Она пришла и сказала: пусть завтра же Тевье сходит к мяснику Лейзеру...

Тевье(взбешен) Твоя бабушка - дура! И ты в нее!

Голда. Это грех, Тевье! А такие слова - в канун Субботы - грех вдвойне!Если бабушка пришла с того света, значит, это знак!

Тевье (поднял руки к небу) Скажи, тебе нужна такая молитва? Это же базар, а не молтва! (заорал) Все к столу! Зажечь свечи! И никаких разговоров, кроме как с Богом!

(зажигают свечи)


Трактир. Несколько посетителей за разными столиками. Чуть в стороне писарь Федя с газетой. На возвышении небольшой оркестрик. За стойкой трактирщик. Входит Менахем-Мендл. Одет торжественно. Подходит к стойке.

 

Менахем. День добрый, Войцек!

Трактирщик. День добрый, пан Менахем!

Менахем. Войцек, нужен столик с краю для важного разговора. Бутылку хорошей водки, пару рюмок, букет цветов, И еще заказ музыкантам: играть тихо, для настроения....

Трактирщик. Все будет исполнено....(подводит Менахема к одному из столиков) Вот здесь удобно?

Менахем. Хорошо. Цветы дашь свежие, а не со вчерашних похорон.

Трактирщик. Разумеется! Я чувствую, у пана завелись, наконец, денежки...

Менахем. Имеем задаток. Но если дело выгорит, будешь с процентами... Заказ запишешь на счет мясника Лейзера...Больше ни о чем не спрашивай, тайна!

Трактирщик. Конечно, пан Менахем! Тайна так тайна. Только рюмки надо ставить большие. Тевье из наперстков не пьет.

Менахем. Невозможно делать дело в деревне! Все всё знают! (трактирщик уходит) Менахем(подходит к Феде) Что хорошего пишут в газетах?

Федя. Ничего хорошего. Холера в Одессе, погром в Кишиневе!

Менахем. Поэтому я их и не покупаю. Надо иметь стальные нервы, чтобы платить за эти новости. Про Анатовку ничего?

Федя. Слава богу, нет.

Менахем. Тогда будем жить, как жили....Послушай, Федор, у меня к вам дело. Ведь вы у нас главный книжник, все про все читали...У вас на памяти нет какой-нибудь красивой истории, как старик полюбил молодую?

Федя. Зачем вам это?

Менахем. Федор, Вы слава богу, не еврей и не учитесь у нас дурному. Не отвечайте вопросом на вопрос!

Федя. Отелло был в возрасте. .. гетман Мазепа.

Менахем. О, берем гетмана, это нам ближе...И шо он ей говорил?

Федя. Погодите...вспомню....(цитирует)

Нет! Не мгновенными страстями пылает сердце старика,

Окаменелое годами,

Упорно, медленно оно

В огне любви раскалено.

Но поздний жар уж не остынет

И с жизнью лишь его покинет...

Менахем. Дай бог здоровья вам и тому, кто сочинил...Вот вам “фотка” (протягивает фотографию) Вы этого человека знаете?

Федя. Лейзер-мясник.

Менахем. Тихо, не кричите! Не Лейзер-мясник, а Лейзер-жених. Напишите ему тут эти мазепные слова...красивым почерком! Папа невесты уважает стихи...

Федя (испуганно) Вы говорите о Тевье-молочнике?

Менахем. Да. А что?

Федя. Мясник сватает дочь Тевье?

Менахем. Тихо. Юноша! Он сватает старшую...Цейтл. В чем проблема?

Федя (обрадованно) Тогда ни в чем! Тогда напишу...

Менахем. Имеете виды на другую? ...Сочувствую, юноша. Здесь это не принято...”Птица с рыбой гнезда не вьют”...

(появился Лейзер-мясник. Он в строгом нарядном сюртуке.Менахем поспешно бросается ему навстречу.Реб Лейзер! Прошу! Все готово (подводит его к столику) Здесь вам не помешают.

Лейзер. Слушай, Менахем, что-то я нервничаю.(Указывая на цветы). К чему весь этот цирлих-манирлих? Я человек простой. Да? Да. Нет? Нет. Согласен - ударим по рукам! НЕ согласен - повернись спиной и зад в зад - кто дальше прыгает!

Менахем (поморщился) Стоп! Реб Лейзер! Это не разговор. Вы не в лавке. .. Дело тонкое. вы первый раз женитесь во второй, поэтому слушайте меня...Беседа с папой - это отдельный случай! Начинайте издалека, потихоньку...Вы не в том возрасте, чтобы гнать лошадей...

Лейзер. Причем здесь возраст? У меня еще все как у молодого (характерный жест)...

Менахем (поморщился) Это все покажите невесте. Папе нужно другое. Папе нужна обходительность...(появляется Тевье) Я отойду. Меня - нет, но если что - я здесь! (отсаживается за другой столик)

Трактирщик. Вечер добрый, пан Тевье! Проходите, вас ждут...

Тевье (трактирщику) Хочет купить мою бурую корову. Шиш ему!

Трактирщик (подмигнул) Все понимаю...Тайна есть тайна...(Тевье подходит к столику, где сидит Лейзер, трактирщик делает знаки музыкантам, они начинают играть лирическую мелодию)

Лейзер. Вечер добрый, реб Тевье.

Тевье. Вечер добрый, реб Лейзер.

Лейзер. Не выпьете ли со мной рюмки ?

Тевье. Не хочу огорчать вас отказом.(Садятся)

Лейзер(наливая) Ну, как дела? Как вообще?..То да се...?

Тевье.. Слава богу, и “то” хорошо, и “се” не лучше. Трудимся помаленьку. Не сказано ли в мудрой Книге: “И в поте лица добудешь хлеб свой...”

Лейзер. И то верно.Тогда выпьем, как говорится, за жизнь! ЛЕХАИМ!

Тевье. Лехаим! (выпили)

Лейзер. Ну, вот...А что воообще слышно? Что вы скажите к примеру за англо-бурскую войну?”

Тевье. Не хочу вас расстраивать, реб Лейзер, но она уже 5 лет, как кончилась...

Лейзер. Да? Тогда еще выпьем?!

Тевье. Почему бы нет? (выпили)

Лейзер (решительно) Реб Тевье! Я человек простой! Вы тоже - не из графьев, хотя и знаете грамоте..Зачем же нам кружить, как муха у окна, когда есть форточка? Короче, вы, наверное, уже смекнули, зачем я вас позвал?

Тевье. Да, реб Лейзер, я хоть и выпил вашу водку, прямо скажу: нет!

Лейзер. Прямо спрошу, почему?

Тевье. Живое существо, реб Лейзер. Душа за нее болит.

Лейзер. Но всему есть срок. Приходит возраст - надо отдавать!

Тевье. Куда спешить? Река еще не загорелась!...

Лейзер. Реб Тевье, что за нежности при нашей бедности? У вас слава богу, она не одна,... есть еще!

Тевье. Тут только начни. Возьмите одну, захотите другую.

Лейзер. Что мне делать с двумя?

Тевье. То же что и с одной...Я вас не первый день знаю.

Лейзер (растерян) Стоп, реб Тевье, я должен пройтись, обдумать ваши слова(встает, подходит к столику, за которым сидит Менахем) Слушай, Менахем, он не в себе...Предлагает мне двух!

Менахем( обдумав услышанное) Тонкий маневр...Не соглашайтесь! Настаивайте на одной!...

Лейзер(возвращается к столику Тевье) Реб Тевье, разговор не получается, начнем сначала.

Тевье. С англо-бурской войны?

Лейзер. Нет, с “лехаим” (налили рюмки, выпили)Реб Тевье, вы знаете, я человек простой, но обеспеченный. Слава богу, в доме все сеть, в подвале - тоже. Только здесь пусто (показывает на сердце) Приходишь вечером домой, ложишься в чистую постель, гасишь свечу, и такое одиночество (всхлипывает) Реб Тевье...У меня подушка к утру сырая...

Тевье (озадаченно) Ну, и чем здесь может помочь бурая корова?

Лейзер(вздрогнул) Вы называете ее коровой?

Тевье. А как я должен ее называть?

Лейзер. Стоп! Я должен пройтись, обдумать ваши слова.....Встает, подходит к столику Менахема) Менахем, он говорит, что она - корова.

Менахем(обдумав услышанное) Сколько выпили?

Лейзер. Почти бутылку.

Менахем. Мало. Закажите еще...(Делает знак трактирщику) Попробуем вместе! (Берет Лейзера под руку, направляется к Тевье, по дороге забирает у Федора фотографию) Реб Тевье! Я краем уха слышал ваш разговор и попробую внести ясность...Понимаю, что вас беспокоит...Полюбит ли она его? Как специалист скажу: живое существо способно на все!...Вот портрет нашего Лейзера...Вот слова, от которых растает любое сердце! передайте это ей...

Тевье (обалдело) Зачем?

Менахем. Пусть держит перед глазами.

Тевье. В хлеву? (решительно встал)Вы тут совсем сбрендили! Зачем ей портрет Лейзера? У нее же молоко скиснет! (направляется к выходу)

Лейзер. Стоп. Менахем. Стоп!

Лейзер. Отойдите, Менахем, от вас одна неразбериха...Реб Тевье, скажите всем: о чем мы говорим?

Тевье. Ясно о чем. О моей бурой корове.

Лейзер. О корове? (хохочет) Вы слышали, люди?..Я говорил о вашей дочери Цейтл!..

Тевье (помрачнел). О моей дочери?

Менахем (подскочил к Тевье) Ну, конечно, ...Все просто...Он - жених. Я- сват. Вы - счастливый отец!.. (зашептал) Реб Тевье, я ваш родственник и зла не желаю... Это - выигрыш в лотерею (сует фотографию) Она же с ним, как сыр в масле...

Тевье. Уйди, Менахем, я должен подумать (отходит в сторону, угрюмо разглядывает фотографию, потом обращается к небу)

- Скажи, ты этого хочешь? ! Я-то хотел молодого и образованного. Но богатство возраста не имеет. И не сказано ли в Писании: Нет хлеба, нет учения”. Зато дочь моя будет сразу иметь дом и ххозяйство...Разве это не счастье? А то, что он стар, а она молода...Так это его проблемы...Богатая вдова не пропадет! Тьфу! Грех какой! Это все потому, что Ты не даешь мне ответа....Всегда в трудный момент Тевье должен сам ломать свою бедную голову...А что скажет Голда? Стоп! Голда уже сказала: “Иди к мяснику! Ко мне приходила бабушка. Это знак! “Покойники так просто не разгуливают...Значит, судьба? Да или нет? (решительно вернулся к столу) Я - согласен! Лейзер. Слово Тевье?

Тевье. Слово!

Лейзер. Дайте я вас обниму, папа!

Тевье(отстраняясь) Не сразу, реб Лейзер, когда отец и сын - ровесники, к этому надо привыкнуть...

Менахем(обращаясь к присутствующим) Все слышали: “Тевье сказал: “ДА!” Всем вина за счет жениха! (оркестру) Лехаим!Все расходятся, кроме Тевье. Оркестр играет веселую мелодию.

Тевье.За всех! За жизнь!


УРЯДНИК и ТЕВЬЕ

Урядник. Здорово, Тевль!

Тевье.Здравия желаю, ваше благородие!

- Прими поздравления, Тевль!

Тевье. Уже знаете?

Урядник. А то как же? На то я и урядник, чтобы все знать...Так что, поздравляю или по-вашему “Мазалтов”

Тевье. Спасибо на добром слове....

Урядник. Да, вот еще... Должок за мной. За сыр...(протягивает деньги) Тевье(отстраняясь) Обижаете, ваше благородие,,, какие счеты у земляков?

Урядник (строго) Возьми, пригодятся!

Тевье (настроженно) Что -нибудь случилось?

Урядник. Чего случилось? Ничего пока не случилось...Впрочем, новость есть...Приходили ко мне люди.

Тевье. Какие люди?

Урядник. Разные. Из городка. Хотят тут устроить небольшой шум...

Тевье. Погром? Урядник. Шо болтаешь? У нас деревня - не Кишинев!Так...Легкое волнение. Поорут. Пару стекол выбьют.

Тевье. Это за что же?

Урядник. А то сам не знаешь? Кровь в мацу кладете...Православных эксплуатируете... Тевье. Вы мою мацу не раз ели, ваше благородие...А если Степан мне в субботу корову подоит, а я ему - в воскресенье, кому от этого плохо?

Урядник. Слушай ты, Тевль, я с тобой толкую, потому что ты умный человек. У меня предписание : не препятствовать! У нас конституция, мать ее так! ..Свобода проявления...Понял? И вашим накажи, чтоб не задирались...Пошумят - разойдутся. А сейчас: гуляй, не думай! ...еще раз поздравляю! (Уходит)

Тевье. (к небу) А это тебе зачем? Такая новость в такой день...Понимаю, что мы - избранный народ, Бог мой, но иногда, выбирай кого-нибудь другого...(из трактира вываливается орава поющих и танцующих.

Все. Давай, Тевье! За жизнь! (Хлопают в ладоши. Тевье вынимает платок и отчаянно пляшет)

Утро следующего дня. Двор перед домом Тевье. Сидит Годл. Появляется Перчик.

Перчик. Доброе утро.

Годл. Доброе утро, учитель.

Перчик. Извините, опоздал. Уходил в город. Надо было встретиться с друзьями.

Годл. Я не спрашиваю, где вы ночевали. Это нас не должно касаться.

Перчик. А где все остальные?

Годл. Цейтл сегодня не будет заниматься.

Перчик. Готовится к свадьбе?

Годл. Да.

Перчик. И что делает?

Годл. Плачет.

Перчик. Понятно. А Хава?

Годл. Хава ее утешает.

Перчик.. А что же вы?

Годл.(недовольно) Давайте начнем урок..

Перчик. Я начал. Я спрашиваю: почему вы не с сестрой?

Годл. Я ее поздравила.

Перчик. Счиаете, что ей повезло?

Годл. Я считаю, родители лучше нас знают, что хорошо, что плохо.

Перчик. Вы очень послушная дочь...Возможно, вам повезет - выдадут за богатого старика.

Годл. Значит, судьба, В Писании сказано: Ангел прилетает за 40 дней до рождения девушки и шепчет ей имя нареченного.

Перчик (с улыбкой). Странно, что он прошептал ей имя Лейзера-мясника, ведь тот был в то время еще женат...

Годл. Мы простые люди. Легко смеяться над нашей верой.

Перчик. Есть вера, а есть предрассудки. Весь мир меняется, только у нас в деревне время остановилось. Девушки отдельно, юноши отдельно. Невеста жениха впервые видит на свадьбе. Замужним стригут волосы...Дикость!

Годл. В городе девушки лучше?

Перчик. В городе длевушки независимы. И мы их уважаем. Относимся к ним, как к равным. Даже здороваемся за руку!(протянул руку) Здравствуй, товарищ!

Годл(потупившись)Здравствуйте.

Перчик. Ну, не бойтесь, протяните руку (Годл нерешительно протянула ладошку)Ну, вот, видите, ничего страшного не случилось...Ваша рука в моей руке.

Годл. И что дальше?

Перчик. Дальше - все, что хотим...Можем разговаривать, о чем-нибудь...Можем танцевать...Вы танцуете “падеспань”?

Годл. Это неприлично.

Перчик. Что ж тут неприличного? Раз-два-три...Раз-два-три...(показывает несколько движений)

(Из дома выходит Тевье. Видимо, он себя неважно чувствует после вчерашней выпивки. Секунду тупо смотрит на танцующих Перчика и Готл)

Тевье.И-и-и-и-ть!

Годл и Перчик(остановившись)Добрый день!

Тевье. День? Уже рассвело? (взглянул на небо, тряхнул головой, застонал). А я думал, что я еще сплю...Вы здесь зачем?

Годл. У нас урок, папа!

Тевье. А мне показалось...Все прыгает в глазах. А где ... Годл?

Годл. Я- Годл.

Тевье. Ты уверена? ...Нет...Я имел в виду жену...Жену мою как зовут?(появляется Голда)

Голда. Голдой меня зовут. Пора бы запомнить (Годл и Перчику)Идите, дети, сейчас с папой говорить бесполезно...Он должен очухаться! (Перчик и Годл уходят)

Тевье(строго) Голда, я тебе 100 раз говорил: блюди уважение! Что значет “очухаться”? Мужчина имеет право на похмелье..Разве не сказано в Писании “И выпил

Ной вина, и опьянел, и лежал в шатре своем..”(застонал)

Голда (пододвинув стул) Садись, Ной, будем лечиться....

(Тевье послушно садится) Голда простирает над ним руки)Нашел время напиватьсяВ доме такое событие...Я глаз не сомкнула. Где взять девочке свадебное платье? Где туфли? Чем платить музыкантам?

Тевье. Это - пусть жених думает..

Голда. Мы - бедные, но не нищие...Невесте хоть какое-то, да приданое...белье...посуду Где все брать?

Тевье. Голда! Ты мне снимаешь головную боль или делаешь? Скажи лучше: что Цейтл? Голда. Заперлась в сарае и ревет. Я стала ее успокаивать, сама расплакалась... (Всхлипывает)

Тевье. О, Бог мой! Не из ребра ты сделал женщину, из слез!..У нас радость или нет? Вся деревня меня поздравила...Все отцы сейчас кусают губы от зависти...

Голда. Скажи ей это, Тевье, скажи! Богатый жених - награда за наши молитвы!

Тевье. Отойди, женщина, Не подсказывай мне слова, когда есть Святое Писание..А в нем сказано...(Задумался)Нет, скажу ей, чтоб 2 раза не повторять...(подошел к двери сарая, постучал) Цейтл! Это я, открой, дочка!...(Прислушался) Открой, тебе говорю...Дочка, я сам вешал эту дверь, сам ее и сниму!

Голда. Дочка, не серди папу! Папа в гневе страшен!

Тевье. Спасибо за помощь, Голда! Теперь уходи! Я хочу остаться с дочерью и дверью наедине...

Голда (запричитала) О, Боже, если первая так выходит замуж, где взять силы на остальных?.. (Уходит)

Тевье (потрогал дверь)

Перед тем как сломать, я все-таки скажу слова Святого Писания ”Слушай наставленья отца своего и обретешь радость”...А еще, дочка, я тебе скажу не из Писания, а из собственной жизни.. Когда мы с матерью поженились, у нас не было ни дома, а был только вот такой сарайчик...И пола в нем не было, и крыша как решето...И когда она тебя рожала пошел сильный дождь. Ручьи лились с неба, и я боялся, что Голда захлебнется не от крика, а от воды...И тогда я упал на колени и сказал моему Богу: “Всемогущий! Пусть только мой первенец родится здоровым, а уж я сил не пощажу, день и ночь работать буду, но над его головой всегда будет крепкая крыша, и над детьми его, и внуками до седьмого колена!” Вот какую клятву дал я: и ты родилась здоровенькой! И не дрожала от холода и дождя! А теперь я отдаю тебя в хороший дом. Так что нравится тебе жених или нет, это дело десятое...О детях надо думать! О внуках! ..До седьмого колена! Так нам на роду написано. Ибо, если бы праотец наш Авраам, не думал о семи своих коленах, мы бы и сейчас были рабами в Египте!..А теперь я ломаю дверь, ибо дальше слова теряют смысл

(врывается в курятник и выходит оттуда в перьях и с тряпкой на голове)

(во дворе появились Цейтл и Мотл)

Тевье. Появившись из сарая, дочери) Где ты была?

Мотл. Она ходила к реке.

Тевье. Я спрашиваю дочь.

Мотл. Она ходила к реке, реб Тевье!...К самому обрыву, где в прошлом году утопилась дочь сапожника Якова...

Тевье (схватив Мотла за ворот)Что ты сказал? Такие слова отцу?

Цейтл (падает перед Тевье на колени)Папа, прости меня...Пожалей меня! Не отдавай меня за Лейзера!...

Тевье. Встань.

Цейтл. Если из-за денег, я на все готова...Я в прислуги пойду, камни таскать буду!

Тевье. Встань! Я дал слово- точка! Слово мужчины - закон! Оно- дороже золота!

Мотл. Но не дороже дочери...

Тевье. Ты - уйди! У нас семейный разговор! Посторонние пусть ждут за забором!

Мотл. Я не посторонний.

Тевье. Вот как!? Кто ж ты ей? Брат? Дядя? Муж?

Мотл. Я ей - Мотл. Мотл, которого она любит и я ее люблю. Мы дали друг другу слово...

Тевье (возмущенно)Они дали слово! Вы слышите, люди? Мир сошел с ума!..

Мотл. Слово мужчины - закон! вы сами сказали...

Тевье. Мало ли что я сказал. Не каждую глупость надо повторять!..Послушай, Мотл, если ты хотел жениться на моей дочери, то как положено, должен был прислать свата. А если б ты прислал свата, я бы перед ним закрыл дверь. И только из-за дочери сказал бы: Дочь Тевье надо заслужить! А если у жениха пустой карман, тол кроме фиги мне туда положить нечего! Вот что я сказал бы твоему свату, если б такой дурак нашелся. А теперь иди отсюда подобру-поздорову, не зли меня, ибо сказано в Писании: ”Страшен был Голиаф в гневе!”

Мотл (Угрюмо). Никуда я не пойду! В Писании сказано: ”И стоял Давид как скала!” Тевье (вновь схватил Мотла за воротник) Что? Ты будешь учить меня Писанию? Помнишь, что там сказано о казнях египетских?

Мотл(задыхаясь) Помню, реб Тевье...”И сказал Господь Моисею: и ударю по воде, которая в реке, и она превратится в кровь...И рыба в реке умрет..И вскипит река жабами...”

Тевье (несколько опешив). Откуда, мерзавец, ты так хорошо знаешь Писание?

Мотл. Готовился к разговору с вами....Половину Торы выучил наизусть..

Тевье (поднял глаза к небу) Как Тебе это нравится?А? Впрочем, Тебе нравится, я чувствую...

Цейтл. Благослови нас, папа! Я же знаю, ты- добрый...

Тевье (растерянно). Добрый, дочка, добрый...И поэтому знаю, как будет рваться мое сердце, когда буду видеть вашу нищую жизнь.

Мотл. Я буду работать, реб Тевье!.. День и ночь! Ваша дочь не будет иметь нужды. мне дают швейную машинку в кредит!

Тевье. Ему дают машинку...Напиши об этом Ротшильду, он умрет от зависти!Ох, Господи, Господи! Видно, на роду написано бедным плодить бедных...Ладно! Пусть будет по-вашему! Я согласен!

Мотл. Если вы согласны, реб Тевье, значит, это мы подчиняемся вашему слову...

Тевье. Вежливый зять - уже неплохо А теперь - идите! Мне надо обрадовать маму! Да так, чтобы она не умерла от горя! (Появляется в окне дома Голда. Тевье вырывает подсолнух и протягивает его Голде)

Голда. Что это ?

Тевье. Цветок!

Голда. Ну, предположим (Берет подсолнух) А зачем?

Тевье. Легче лечь в гроб, чем ответить на все твои вопросы. Муж дарит жене цветы - это нормально!

Голда. Если учесть, что один раз за 20 лет, тогда...

Тевье. Когда-то надо начинать....Сбылась твоя мечта, ты стала тещей!

Голда. Тевье, дай я тебя расцелую!

Тевье. Не откажусь.

(Голда выбегает из дома, бросается мужу в объятия. Тот ее останавливает) Сперва один вопрос...

Голда. Подожди с вопросами...Лучше скажи, как все это было?

Тевье. Твоя беда, Голда, что ты не умеешь подслушивать. Мне было бы проще...Ну, в общем, все как ты хотела: я сказал, она согласилась, я стоял на своем, она еще больше обрадовалась...

Голда. Ты ее бил?

Тевье. Побойся Бога, Голда...Разве не сказано в Писании “Ласковое слово смягчает сердце”...Или что-то в этом роде...Но подожди. Ответь на вопрос: к тебе действительно являлась во сне покойная бабушка?

Голда. Ну, конечно.

Тевье. И назвала имя Лейзера-мясника?

Голда. Почему ты спрашиваешь?

Тевье. Потому что она сегодня явилась и ко мне.

Голда. Чего это вдруг?

Тевье. Откуда мне знать? Твоя бабушка...Голда.

Моя бабушка - женщина порядочная - она не придет ночью к мужчине....

Тевье. Это было под утро. И вообще, не о том речь... Бабушка явилась и назвала имя жениха: Мотл - портной.

Голда. Тебе показалось.Тевье. Я переспросил. Мотл говорит и точка.

Голда (возмущенно) Голоштанник! Да он в своем уме?! Тевье, ты был пьян....

Тевье. Я, может быть, но бабушка трезва как стеклышко...Мотл, говорит, или прокляну!!!

Голда (подозрительно) Тевье, к чему ты клонишь?..Еще она назвала Лейзера...Что ты задумал Тевье?

Тевье. Надо выяснить, Голда!..В таком деле не должно быть ошибок. Надо встретиться с бабушкой еще раз!..

Голда. Где?

 

Тевье. На кладбище...Пойдем туда в полночь, зажжем свечу...Думаю, бабушка явится...Это все-таки ее правнучка...Если боишься привидений, я готов сходить один...

Голда(застонала) О, горе мне!..Я все поняла! Старый дурак! То-то я смотрю, этот Мотл крутится здесь с утра. Тебя просили уговорить дочь, а не меня!.. О, Горе! (плачет) Тевье (обнимая ее) Тихо, Голда, тихо...Что люди скажут? Ну, поплачь, поплачь! Разве не плакала твоя мать, когда отдавала тебя мне? И ничего! Обошлось. 5 дочерей со слезами проросло. Одна лучше другой!

(Голда плачет.. Во двор входят дочери Тевье, соседи, молча начинают устанавливать свадебные столы. Появляются музыканты.Тихо начинают наигрывать свадебную мелодию..Загорается свеча. Появляются гости.

Справа, в сопровождении родственников выходит Мотл, он подчеркнуто торжественен, на нем свадебный сюртук, цилиндр, Слева - сестры выводят Цейтл в подвенечном платье. под пение гостей Мотл и Цейтл выходят на середину сцены, Мотл покрывает голову своей избранницы вуалью. 4-ро мужчин раскрывают над новобрачными балдахин - хупу. К ним приближается раввин, молится над бокалом вина, затем поочередно дает отпить от него жениху и невесте. После этого Цейтл делает круг, обходя своего жениха. Мотл надевает ей на палец кольцо. Пустой бокал раввин ставит на землю. Мотл оглядывает всех счастливым взглядом и решительно давит каблуком стакан. Музыкальный аккорд. Мелодии свадьбы.)

© Copyright IJC 2000. Designed by Internet-Project

Rambler's Top100